冲绳乡土村・歌谣植物园
- 首页
- 各设施介绍
- 冲绳乡土村 歌谣植物园
- 植物园探险地图
- 有关歌谣集「omorosaushi」
有关歌谣集「omorosaushi」
冲绳最古老的歌谣集「おもろさうし(Omorosaushi)」
一起来欣赏人类与自然间的密切关系吧!
集合了12世纪至17世纪初,于岛屿村落被流传吟唱的歌谣,合计22册,是冲绳最古老的民谣集。
「オモロ(旧称ウムイ)」是琉球的方言,意味着在冲绳丶奄美群岛所流传的古老歌谣。「ウムイ(umui)」应该为「思い」的讹转,将心怀之意以带有韵律感的美言表现出来。第1册是在1532年所编辑,第2册在1613年所编辑,第3册至22册则是在1623年编辑,「おもろさうし」歌谣集的收录到此为止。
一般认为「おもろさうし(Omorosaushi)」即是「冲绳万叶集」,但是「万叶集」为歌集,是与「おもろさうし(Omorosaushi)」歌谣集的最大差异。
omorosaushi歌谣集「小米」
歌谣名 | あわ(awa) |
---|---|
和名 | アワ(awa) |
科名 | 禾本科 |
方言名 | アワ(awa) |
园内位置
omorosaushi歌谣集 第一七巻一一九三 小米
歌词大意
因为边户之子之尊贵,故让他品尝美味的紫菜。
在我们故乡提供良好的培养方式,所以可以品尝到美味的紫菜。
边户的地方好,用丰收的小米制作小米酒,用丰收的黍做成黍酒,和优质的紫菜一起奉献给神明以祈求丰收。
omorosaushi歌谣集「绯寒樱」
歌谣名 | さくら(sakura) |
---|---|
和名 | ヒカンザクラ(hikanzakura) |
科名 | 蔷薇科 |
方言名 | サクラ(sakura) |
园内位置
omorosaushi歌谣集 第一四巻九八九 绯寒樱
歌词大意
彷佛西岳绽放的樱花
君志神女优雅高贵的舞姿
东岳的樱花群花盛开 君志神女翩翩起舞
岳加那志所赐的美丽阳伞 杜加那志所赐的美丽车伞
omorosaushi歌谣集「黍」
歌谣名 | きみ(kimi) |
---|---|
和名 | キビ(kibi) |
科名 | 禾本科 |
方言名 | マージン(maajin)・チミ(chimi)・チミアワ(chimiawa) |
園內位置h5>
omorosaushi歌谣集 第一二巻六七二 黍
歌词大意
米啊出色的米
将这丰收好运的结果奉献给国王
黍阿出色的黍
从刑世门的底下堆积到顶端
※世果报・・・丰年
※真果报・・・丰年/p>
omorosaushi歌谣集「扁实柠檬」
歌谣名 | こがねげ(koganege) |
---|---|
和名 | ヒラミレモン(hiramiremon) |
科名 | 芸香科 |
方言名 | クガニー(kuganii)・シークヮーサー(shiikuaasaa)/td> |
园内位置
omorosaushi歌谣集 第二巻七五 扁实柠檬h5>
歌词大意
越来城下的绫庭内
种下扁实柠檬树
在扁实柠檬的树下
由出色的神女
为丰收之年轻盈优美的舞蹈着
在越来城祭神的庭内